|
pleasant, pleasing 与 pleased 辨析 | |||
作者:tjt007 文章来源:本站原创 点击数:1862 更新时间:2011-1-23 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
http://yywords.com/Article/201101/1776.html
pleasant, pleasing 与 pleased 辨析
总的说来,pleasant 和 pleasing 表示客观上的“令人高兴或愉快的”,指的是被修饰名词给别人的感觉;而 pleased 表示的是主观上“感到高兴或愉快的”,指的是被修饰名词自身的感觉。具体说来有以下区别: 1. pleasant 主要有两方面用法:一是用来说明事物,表示“令人愉快的”或“舒适的”等;二是用来说明人,表示“友好的”、“讨人喜欢的”等。如: The weather was cold, but the trip was pleasant. 虽然天气很冷,但旅途还是很愉快。 It was a pleasant surprise to see her again. 再次见到她真是又惊又喜。 Make an effort to be pleasant at the party. 在晚会上要尽力友善待人(或尽量使人高兴)。 2. pleasing 的用法与 pleasant 比较接近,有时可换用。如: It’s pleasant [pleasing] to the ear. 这很悦耳。 She is not very beautiful but very pleasant [pleasing]. 她不很漂亮,但很讨人喜欢。 两者的细微区别是:在说明事物时,pleasant 多指令人愉快的内在的、本质的东西,而 pleasing 多指外在的、表面的东西;说明人时,两者都可表示“讨人喜欢的”,但 pleasant 多指某人因有使人愉快的外表或热情的气质等而具有自然吸引力,相比之下 pleasing 则暗示有意识地去讨好别人或取悦别人。 3. pleased 主要用来说明人,表示“感到高兴或满意”。如: The children were very pleased. 孩子们很高兴。 I’m very pleased at [about, with] your success. 我对你的成功感到满意。 We’re very pleased that you’ve decided to go with us. 你决定同我们一起去我们很高兴。 比较: a pleasant (pleasing) expression 令人愉快的表情 感到)满意的表情 引用地址:http://yywords.com/Article/201101/1776.html |
|||
|
|||
文章录入:tjt007 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
没有任何评论 |
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | | |||||
|